Jump to content

къедзын

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [qʹe:'dzǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • къе- + [дз] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  1. Зыгуэр зыщӀыпӀэ фӀэдзэн, пылъэн, едзын.
  2. КӀыхьагъ зиӀэ гуэр (п. п. пкӀэлъей) зыгуэрым еупсеин, едзын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • ЖьыщӀыгъэхэр кърадзащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къедзын: 1. hang sth up or out 2. lean sth against sth (for example, a ladder against a wall).)
  • ЖьыщӀыгъэхэр кърадзащ: they hung out the washing.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къедзын: 1. повесить, развесить что-л. 2. приставить, прислонить что-л. к чему-л. (напр. лестницу к стене)
  • ЖьыщӀыгъэхэр кърадзащ: они развесили стирку.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [qʹe:'dzǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • къе- + [дз] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  1. Зыгуэр зыщӀыпӀэ фӀэдзауэ, пылъауэ, едзауэ щытын.
  2. КӀыхьагъ зиӀэ гуэр (п. п. пкӀэлъей) зыгуэрым еупсеяуэ, едзауэ щытын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къедзын: 1. be hung up or out 2. be leant against sth (for example, a ladder against a wall).)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къедзын: 1. быть повешанным, развешанным. 2. быть приставленным, прислонённым к чему-л. (напр. лестница к стене)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын