къелъэтэхын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹe:ɬɐtɐ'xǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къе- + [лъэт] + -э + -х + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Лъэтауэ зыгуэрым къехын.
- Зыгуэрым къелъэн, псынщӀэу къехын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Куэбжэм къызэрысу Жыраслъэн.. къелъэтэхщ шыми, ӀэкӀэ и шы къарэм теуӀуащ. КӀыщокъуэ Алим
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бзур жыгым къелъэтэхащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къелъэтэхын: 1. fly down off sth (about birds) 2. jump or hop off sb or sth.
- Бзур жыгым къелъэтэхащ: the sparrow flew down off the tree.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къелъэтэхын: 1. слететь с чего-л. (о птицах) 2. спрыгнуть, соскочить с кого-чего-л.
- Бзур жыгым къелъэтэхащ: воробей слетел с дерева.
БИБЛИОГРАФИЕ