къехьэжьэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹe:ħɐ'ʑɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къе- + [хь] + -э + -жь + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэр зыщӀыпӀэ хьын, ехьэжьэн.
- Уапэмылъэщу, къомыдэӀуэжу укъахьын (п. п. шы Ӏэлхэм, шы мыгъасэхэм).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Дунейр кӀыфӀ къохъу, къэхъуа-къэщӀари умыщӀэу борэным зыкъыщӀещӀэри.. мывэмрэ уэсымрэ зэхэту кърехьэжьэ. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀалэр шы мыгъасэм щытетӀысхьэм, кърихьэжьащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къехьэжьэн: 1. carry sb or sth away swh 2.bolt, carry away (here — about horses)
- ЩӀалэр шы мыгъасэм щытетӀысхьэм, кърихьэжьащ: as soon as the young man go on the untamed hourse, it bolted.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къехьэжьэн: 1. унести кого-что-л. куда-л. 2. помчать, понести (сюда — о лошадях)
- ЩӀалэр шы мыгъасэм щытетӀысхьэм, кърихьэжьащ: как только молодой человек сел на необъезженную лошадь, она понесла.
БИБЛИОГРАФИЕ