къиутӏыпщыкӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹi:wǝtʹǝpɕǝ'tʹʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къи- + [утӏыпщ] + -ы + -кӏ + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- КъигъэкӀын, къикӀыну хуит щӀын.
- Къидзын зыгуэрым зыгуэр.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏэжьэм гъуанэ хуищӀри, бажэм бдзэжьейхэр абыкӀэ къриутӀыпщыкӀыу щӀидзащ. Анэдэлъхубзэ, учебник
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Жэмыр Ӏуэм къраутӀыпщыкӀащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къиутӏыпщыкӏын: 1. release sb or sth, let sb or sth go from swh 2. throw sb or sth out from swh.
- Жэмыр Ӏуэм къраутӀыпщыкӀащ: they let the cow out of the pen.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къиутӏыпщыкӏын: 1. выпустить, отпустить кого-л. откуда-л. 2. выбросить, вышвырнуть кого-что-л. из чего-л.
- Жэмыр Ӏуэм къраутӀыпщыкӀащ: корову выпустили из загона.
БИБЛИОГРАФИЕ