Jump to content

къихуэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [qʹi:'xʷɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • къы- + и- + [ху] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  1. Зыгуэрым ихуэу къехуэхын.
  2. ЗыщӀыпӀэ къыщыунэхун, къыщыхутэн.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Хэкум бэвыр къиухуэ. Советскэ Къэбэрдейм и ӀуэрыӀуатэхэр
  • Ауэ мис ар [анэр] цӀыху Ӏув кӀуэм и кӀэм къихуащ. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • МыӀэрысэр матэм къихуащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къихуэн: 1. to fall into sth (towards the speaker) 2. appear, find oneself somewhere.
  • МыӀэрысэр матэм къихуащ: the apple fell into the basket.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къихуэн: 1. упасть куда-л. (сюда) 2. появиться, оказаться где-л.
  • МыӀэрысэр матэм къихуащ: яблоко упало в корзину.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын