къицӏыцӏыкӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹi:tʹsǝtʹsǝ'tʹʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къи- + [цӏыцӏ] + -ы + -кӏ + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Ину къипщын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Зи пэбгыр къицӀыцӀыкӀ лӀыжь гъур кӀыхь Мыхъутар къэпсэлъащ. Зы быну зэкъуэт, сборник
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ныбэр къицӀыцӀыкӀын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къицӏыцӏыкӏын: protrude, stick out
- Ныбэр къицӀыцӀыкӀын: stick out ([his] belly)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къицӏыцӏыкӏын: выпучиться
- Ныбэр къицӀыцӀыкӀын: выпучиться ([его] живот)
БИБЛИОГРАФИЕ