Jump to content

къызэкӏэлъеутӏыпщхьэхын

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [qʹǝzɐtʹʂɐɬe:wǝtʹǝpɕħɐ'xǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • къы- + зэ- + кӏэлъе- + [утӏыпщхь] + -э + -х + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  1. Зыр зым кӀэлъыкӀуэу зыщӀыпӀэ къедзыхын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • МыӀэрысэхэр жыгым зэрызурэ къызэкӀэлъеутӀыпщхьэхын.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къызэкӏэлъеутӏыпщхьэхын: drop or to lower sb or sth one by one from swh
  • МыӀэрысэхэр жыгым зэрызурэ къызэкӀэлъеутӀыпщхьэхын: drop apples from the tree one by one.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къызэкӏэлъеутӏыпщхьэхын: сбрасывать, спускать кого-что-л. одно за другим откуда-л.
  • МыӀэрысэхэр жыгым зэрызурэ къызэкӀэлъеутӀыпщхьэхын: сбрасывать яблоки с дерева одно за другим.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын