Jump to content

къызэхэнэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [qʹǝzɐxɐ'nɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • къы- + зэ- + хэ- + [н] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэӏэс "къызэхэнэн"-ым и спряженэр

  1. Езыр-езырхэу къэгъэнэн (нэгъуэщӀ яхэмыту).
  2. ЗэщӀэмыкъуауэ, Ӏумыхыжауэ, зэрыщыту къэгъэнэн.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Къанщауэкъуэр .. дэкӀуэсыкӀри ежьэжащ, бзылъхугъэхэр къызэхинэри. Черкес ӀуэрыӀуатэхэр
  • Тхылъхэр стӀолым зэрытекъухьам хуэдэу къызэхинэри, Мышэ ЩӀэкӀри ежьащ. Къашыргъэ ХьэпащӀэ

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къызэхэнэн: 1. leave alone (for example, unattended) 2. leave sth as is (for example, in a mess)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къызэхэнэн: 1. оставить одних (напр. без присмотра) 2. оставить что-л. как есть (напр. в беспорядке)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [qʹǝzɐxɐ'nɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • къы- + зэ- + хэ- + [н] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "къызэхэнэн"-ым и спряженэр

  1. Езыр-езырхэу нэгъуэщӀ яхэмыту къэнэн.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Нартхэм я щхьэр къыфӀэхуауэ, ар жагъуэ ящыхъуауэ къызэхэнащ. Нартхэр

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къызэхэнэн: be left alone (without outsiders)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къызэхэнэн: остаться одним (напр. без посторонних)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [qʹǝzɐxɐ'nɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • къы- + зэ- + хэ- + [н] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "къызэхэнэн"-ым и спряженэр

  1. Нэхъ ин къэхъун, къызэщӀэрыуэн (мафӀэр), къызэщӀэнэн.
  2. Блэуэ хуежьэн (уэздыгъэхэр), къызэщӀэнэн.
  3. Лажьэу ежьэн, къызэщӀэплъэн (моторыр), къызэщӀэнэн.
  4. Плъыжь хъун, къызэщӀэнэн.
  5. Плъыжь къэхъун, укӀытэн, зэгуэпын, къэгубжьын, къызэщӀэнэн.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къызэхэнэн: 1. light up, kindle, start burning (about a fire) 2. light up, start shining (for example, about a lamp) 3. start up, turn over (about the engine) 4. light up, get light (about the dawn) 5. blush, go red in the face (from shame, anger, etc.)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къызэхэнэн: къызэщӏэнэн: 1. разжечься, разгореться (об огне) 2. зажечься, засветиться (напр. о лампе) 3. завестись (о моторе) 4. загореться (о заре) 5. покраснеть, раскраснеться (от стыда, гнева и т.п.)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын