Jump to content

къызэхэутхъуэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [qʹǝzɐxɐwǝ'tχʷɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • къы- + зэ- + хэ- + [утхъу] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "къызэхэутхъуэн"-ым и спряженэр

  1. ФӀей, гъуабжэ къэхъун (п. п. псыр).
  2. Нэщхъыр зэхэукӀауэ, мынэшхъыфӀэу, зэхэуцэрэфауэ щытын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Уэлбанэ нэужьти, псыр къызэхэутхъуат.
  • Адэр куэду къызэхэутхъуат.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къызэхэутхъуэн: 1. become become muddy or cloudy (for example, about water) 2. frown
  • Уэлбанэ нэужьти, псыр къызэхэутхъуат: after the incessant rain, the water became cloudy.
  • Адэр куэду къызэхэутхъуат: the father frowed a lot.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къызэхэутхъуэн: 1. помутнеть (напр. о воде) 2. хмуриться
  • Уэлбанэ нэужьти, псыр къызэхэутхъуат: после затяжного дождя, вода помутнела.
  • Адэр куэду къызэхэутхъуат: отец много хмурился.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын