къыкъуэӏэбыкӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹǝqʹʷɐʔɐbǝtʹʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- $$$
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]Глагол лъэмыӏэс "къыкъуэӏэбыкӏын"-м и спряженэ
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым и къуагъ къыкъуэпшиикӀыу укъэӀэбэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Гъуэтыжь нэфу плъагъур жыг лъэдийм къыкъуэӀэбыкӀщ, Лацэ и шыплӀэм дилъхьэри ежьэжащ. Таурыхъхэмрэ хъыбархэмрэ, сборник
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къыкъуэӏэбыкӏын: протянуть руку из-за чего-л., чтобы взять, схватить кого-что-л.
БИБЛИОГРАФИЕ