къыкӏэлъыщӏэпхъуэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹǝtʹʂɐɬǝɕʹɐ'pχʷɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къы- + кӏэлъы- + щӏэ- + [пхъу] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЦӀыху кӀуэм е нэгъуэщӀ гуэрым укӀэлъыжэу щӀэпхъуэн, жэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Бекъал зытес Ӏэдэмашэм къелъыхщ, хакӀуэ къарэм и щӀыбым зыкъридзэри шыбзым къыкӀэлъыщӀэпхъуащ. Таурыхъхэмрэ хъыбархэмрэ, сборник
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Машинэм къыкӀэлъыщӀэпхъуащ.
- ДыгъуакӀуэм къыкӀэлъыщӀэпхъуэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къыкӏэлъыщӏэпхъуэн: run or rush after sb or sth (in the direction of the speaker)
- Машинэм къыкӀэлъыщӀэпхъуащ: run after the vihicle.
- ДыгъуакӀуэм къыкӀэлъыщӀэпхъуэн: run after the thief.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къыкӏэлъыщӏэпхъуэн: побежать, пуститься следом за кем-чем-л. (сюда)
- Машинэм къыкӀэлъыщӀэпхъуащ: побежать за машиной.
- ДыгъуакӀуэм къыкӀэлъыщӀэпхъуэн: побежать за вором.
БИБЛИОГРАФИЕ