къыщхьэщыгъуэлъхьэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹǝɕħɐɕǝʁʷɐ'ɬħɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къы- + щхьэ- + щы- + [гъуэлъ] + -хь + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым къытелъу гъуэлъын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къыщхьэщыгъуэлъхьэн: lie down or settle on top of or over sth.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къыщхьэщыгъуэлъхьэн: лечь, расположиться над чем-л.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Пшагъуэр къыщхьэщыгъуэлъхьэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: hover over sth - about fog.
Урысыбзэ: нависнуть над чем-л. - о тумане.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Пшэр къыщхьэщыгъуэлъхьэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: hang over sth. - about clouds.
Урысыбзэ: нависнуть над чем-л. - о тучах, облаках.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ