къыщыхъун
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹǝɕǝ'χʷǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къы- + щы- + [хъу] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]Глагол лъэмыӏэс "къыщыхъун"-м и спряженэ
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- И сабиигъуэр щигъэкӀуэн, балигъ хъуху щыпсэун; къыщыкӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀалэр къуажэм къыщыхъуащ.
- А щӀыпӀэм сыт щыгъуи хъарбызыфӀ къыщохъу.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къыщыхъун: grow, get older (about people); grow, get bigger (about plants)
- ЩӀалэр къуажэм къыщыхъуащ: the boy grew up in the village
- А щӀыпӀэм сыт щыгъуи хъарбызыфӀ къыщохъу: good watermelons always grow there
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къыщыхъун: расти, подрастать где-л. (о людях); расти, произрастать (о растениях)
- ЩӀалэр къуажэм къыщыхъуащ: молодой человек вырос в деревне.
- А щӀыпӀэм сыт щыгъуи хъарбызыфӀ къыщохъу: в том месте всегда растут хорошие арбузы.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹǝɕǝ'χʷǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къы- + щы- + [хъу] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]Глагол лъэӏэс "къыщыхъун"-м и спряженэ
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Къилъытэн, къыфӀэщӀын, зыгуэрым хуэдэу.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Сосрыкъуэ санэхубжьэм щефам, ӀэфӀыщэ къыщыхъуащ, зэфам игури къигъэжанащ. Нартхэр
Зэреджэ тхылъхэм къраха щапхъэхэр
| Адыгэбзэ, Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь, | «Эльбрус» тхылъ тедзапӀэ, Налшык, 1984 | нап. 109 |
|---|---|---|
| адыгэбзэ | урысыбзэ/русский | инджылыбзэ/English |
| Куэд дэмыкӀыуи а тӀум джэгуныр зэшыгъуэ къащыхъуащ. | Скоро этим двум игра показалась скучной. | Soon playing seemed boring to the two (of them). |
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къыщыхъун: seem, be perceived as sth
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къыщыхъун: казаться, восприниматься каким-л.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹǝɕǝ'χʷǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къы- + щы- + [хъу] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]Глагол лъэмыӏэс "къыщыхъун"-м и спряженэ
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀыпӀэ пыухыкӀа гуэрым хуэзэу къэхъун, щекӀуэкӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къыщыхъун: happen, take place swh (in a specific place)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къыщыхъун: случиться, произойти где-л. (в определённом месте)
БИБЛИОГРАФИЕ