къэпӏиин
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹɐpʹi:'jǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къэ- + [пӏий] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Къэшияуэ, пӀийуэ щытын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Къудамэр къэпӀийрт.
- ПщампӀэ кӀапэр къопӀый.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къэпӏиин: stick out, protrude (in the direction of the speaker)
- Къудамэр къэпӀийрт: the branch protruded.
- ПщампӀэ кӀапэр къопӀый: the edge of the collar stuck out.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къэпӏиин: торчать (сюда)
- Къудамэр къэпӀийрт: ветка торчала.
- ПщампӀэ кӀапэр къопӀый: край воротника торчал.
БИБЛИОГРАФИЕ