къэпӏыщӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹɐpʹǝ'ɕʹɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къэ- + [пӏыщӏ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀыӀэр зыхэщӀэн, пӀыщӀэу щӀэдзэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Джэджьейхэр къэпӀыщӀати, джэдкъуртым и дамэ щӀагъым щӀэпщхьэжащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къэпӏыщӏэн: get cold, freeze
- Джэджьейхэр къэпӀыщӀати, джэдкъуртым и дамэ щӀагъым щӀэпщхьэжащ: the chicks, freezing, crawled under the brood hen's wing.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къэпӏыщӏэн: озябнуть
- Джэджьейхэр къэпӀыщӀати, джэдкъуртым и дамэ щӀагъым щӀэпщхьэжащ: Замерзшие цыплята залезли под крыло наседки:
БИБЛИОГРАФИЕ