Jump to content

къэтӏэпӏын

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [qʹɐtʹɐ'pʹǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • къэ- + [тӏэпӏ] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "къэтӏэпӏын"-ым и спряженэр

  1. Гулъхэм, бынжэхэм зыкъызэӀуахын, зыкъаутӀыпщын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Жыгыр къотӀэпӀ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къэтӏэпӏын: swell (about buds on trees)
  • Жыгыр къотӀэпӀ: the buds on the tree are swelling.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къэтӏэпӏын: набухнуть (о почках деревьев)
  • Жыгыр къотӀэпӀ: почки на дереве набухают.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [qʹɐtʹɐ'pʹǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • къэ- + [тӏэпӏ] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэӏэс "къэтӏэпӏын"-ым и спряженэр

  1. ДыпӀэр къегъэутӀыпщын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Фызым джанэр къитӀэпӀащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къэтӏэпӏын: undo, cut sth (seams)
  • Фызым джанэр къитӀэпӀащ: the old woman undid the shirt seams.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къэтӏэпӏын: распороть что-л.
  • Фызым джанэр къитӀэпӀащ: старушка распорола швы рубашки.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [qʹɐtʹɐ'pʹǝn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • къэ- + [тӏэпӏ] + -ы + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "къэтӏэпӏын"-ым и спряженэр

  1. ДыпӀэр къиутӀыпщын, зэрыутӀыпщын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Щыгъыныр къэтӀэпӀащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къэтӏэпӏын: come undone
  • Щыгъыныр къэтӀэпӀащ: the clothes seams came undone.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • къэтӏэпӏын: распороться
  • Щыгъыныр къэтӀэпӀащ: швы одежды распоролись.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын