къэугъуеин
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [qʹɐwǝʁʷe:'jǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къэ- + [угъуей] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зэхуэхусын, къызэщӀэкъуэн, зэуӀу къэщӀын.
- Зэхуэхьэсын, зэгъэпэщын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Шыбз гуартэр къэугъуеин.
- Мэл Ӏэхъушэр къэугъуеин.
- Мылъку къэугъуеин.
- Былым къэугъуеин.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къэугъуеин: 1. collect, gather, round up, bring together sb or sth (in a single place or group) 2. collect, gather, accummulate, amass
- Шыбз гуартэр къэугъуеин: round up a herd of mares.
- Мэл Ӏэхъушэр къэугъуеин: round up a flock of sheep.
- Мылъку къэугъуеин: amass property.
- Былым къэугъуеин: accummulate livestock.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- къэугъуеин: 1. собрать, согнать кого-л. (в одно место, в кучу) 2. собрать, скопить что-л.
- Шыбз гуартэр къэугъуеин: согнать табун кабылиц.
- Мэл Ӏэхъушэр къэугъуеин: согнать стадо овец.
- Мылъку къэугъуеин: скопить имущество.
- Былым къэугъуеин: скопить скот.
БИБЛИОГРАФИЕ