кӏэлъыпкӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[кодыр зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[кодыр зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[кодыр зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[кодыр зэгъэзэхуэжын]- IPA [tʹʂɐɬǝ'pʹtʹʂɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[кодыр зэгъэзэхуэжын]- кӏэлъы- + [пкӏ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[кодыр зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[кодыр зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым и ужь иту е зыгуэрым кӀэлъыкӀуэу лъэн, кӀэлъылъэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[кодыр зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[кодыр зэгъэзэхуэжын]- Зы бжэныр адрейм кӀэлъопкӀэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[кодыр зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[кодыр зэгъэзэхуэжын]- кӏэлъыпкӏэн: jump, spring or leap after, behind or following sb or sth
- Зы бжэныр адрейм кӀэлъопкӀэ: the goats jumped one after another.
УРЫСЫБЗЭ
[кодыр зэгъэзэхуэжын]- кӏэлъыпкӏэн: прыгнуть вслед за кем-чем-л.
- Зы бжэныр адрейм кӀэлъопкӀэ: козы прыгали одна за другой.
БИБЛИОГРАФИЕ