лъэрыхьу
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: НАРЕЧИЕ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ɬɐ'rǝħu:]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [лъ] + -э + -ры + [хь] + -у
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ПсынщӀэу, жэрыгъэкӀэ (кӀуэн, жэн).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Шу гупыр къызэтемыувыӀэу лъэрыхьу макӀуэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- лъэрыхьу: swiftly, without looking back (go, run)
- Шу гупыр къызэтемыувыӀэу лъэрыхьу макӀуэ: the group of riders rode ahead swiftly without stopping and without looking back.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- лъэрыхьу: стремительно, без оглядки (идти, бежать)
- Шу гупыр къызэтемыувыӀэу лъэрыхьу макӀуэ: группа всадников ехала стремительно вперед, не останавливаясь и не оглядываясь.
БИБЛИОГРАФИЕ