лъэх
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [ɬɐx]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- лъэх
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | лъэх | лъэхыр | -- | лъэххэр |
Эргативнэ: | лъэх | лъэхым | -- | лъэххэм |
Послеложнэ: | лъэхкӀэ | лъэхымкӀэ | лъэххэкӀэ | лъэххэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | лъэхыу | лъэхырауэ | лъэххэу | лъэххэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- Чыхэр зэпэбыхъуу зыдэлъэфа бжыхь, бжыхь лъапэрисэ, лъапэрыху.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- лъэх: a loosely-woven wattle fence
УРЫСЫБЗЭ
- лъэх: ажурный плетень
псалъафэ зэпыщӀахэр
Лъэхыр хэлъхьэн
[зэгъэзэхуэжын]Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: empty or trample sth. Ӏэщыр нартыхум хэзэрыхьри лъэхыр халъхьащ. the cattle got caught up in the corn field and trampled it. Урысыбзэ: опустошить, вытоптать что-л. Ӏэщыр нартыхум хэзэрыхьри лъэхыр халъхьащ. скот запутался на кукурузном поле и затоптал его. Псалъэ зэпхахэр: Ӏэщыр нартыхум хэзэрыхьри лъэхыр халъхьащ. Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ