Jump to content

лыгъуэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [ɮǝˈʁʷɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [лыгъу] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэӏэс "лыгъуэн"-ым и спряженэр

  1. Зыгуэрым и щӀыӀур зыгуэрым трисыкӀын, илыпщӀын (п. п. мафӀэм, дыгъэ бзий гуащӀэм).

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • А лӀы къамылыфэр сыт щыгъуи дыгъэм ижьауэ, и напэр жьыбгъэм илыгъуауэ плъагъунщ. Щомахуэ Амырхъан

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Щхьэцыр мафӀэ бзийм илыгъуэн.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • лыгъуэн: scorch, singe, burn sb or sth
  • Щхьэцыр мафӀэ бзийм илыгъуэн: the flame singed the hair.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • лыгъуэн: опалить, обжечь кого-что-л.
  • Щхьэцыр мафӀэ бзийм илыгъуэн: пламя опалило волосы.

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [ɮǝˈʁʷɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [лыгъу] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "лыгъуэн"-ым и спряженэр

  1. Зыгуэрым и щӀыӀур зыгуэрым (мафӀэм, дыгъэм, жьым) илыпщӀауэ, илыкхъуауэ, трисыкӀауэ щытын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • А лӀы къамылыфэр сыт щыгъуи дыгъэм ижьауэ, и напэр жьыбгъэм илыгъуауэ плъагъунщ. Щомахуэ Амырхъан
  • Щхьэлъакъуэр тэмэму лыгъуащ, лъэсауэ гъэвэн хуейщ. ӀуэрыӀуатэ, фольклор

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • лыгъуэн: be scorched, singed or burnt
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • лыгъуэн: опалиться, обжечься

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын