лӏэгъуэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [ˈɬʹɐʁʷɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [лӏ] + -э + -гъу + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | лӏэгъуэ | лӏэгъуэр | -- | лӏэгъуэхэр |
| Эргативнэ: | лӏэгъуэ | лӏэгъуэм | -- | лӏэгъуэхэм |
| Послеложнэ: | лӏэгъуэкӀэ | лӏэгъуэмкӀэ | лӏэгъуэхэкӀэ | лӏэгъуэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | лӏэгъуэу | лӏэгъуэрауэ | лӏэгъуэхэу | лӏэгъуэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ГъащӀэр щиух зэман, псэуныгъэм и кӀэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Адэм и лӀэгъуэм ирихьэлӀэу щӀалэм къигъэзэжащ. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- лӏэгъуэ: time to die, the hour of one's death
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- лӏэгъуэ: смертный час
псалъафэ зэпыщӀахэр
[И] лӀэгъуэ къэсын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: approach, draw near - about the time of one's death.
Урысыбзэ: наступить, приблизиться — о смертном часе.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Апхуэдэу си гур щӀэхуат, си щхьэм мыгъуагъэ хуэсхьыжати, си лӀэгъуэр къэса фӀэкӀа пщӀэнтэкъым. Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
БИБЛИОГРАФИЕ