мыгувэу
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: НАРЕЧИЕ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [mǝ'gʷǝvɐw]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- мы- + [гув] + -э + -у
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зэман куэд дэмыкӀыу.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Жыраслъэн мыгувэу игъэзэжынущ. КӀыщокъуэ Алим
Зэреджэ тхылъхэм къраха щапхъэхэр
| Адыгэбзэ, Гугъуэт Л. Т., Зэхъуэхъу Л. Хь, | «Эльбрус» тхылъ тедзапӀэ, Налшык, 1984 | нап. 68 |
|---|---|---|
| адыгэбзэ | урысыбзэ/русский | инджылыбзэ/English |
| Мыгувэу Нарти вэн иухынущ. | Скоро и Нарт закончит пахать. | Soon Nart will finish ploughing, too. |
| нап. 80 | ||
| Ар мыгувэу есэнщ. | Он скоро научится. | He will soon learn. |
| нап. 118 | ||
| Мыгувэу Ӏэюбрэ Уэзырмэсрэ япэ гъэ еджэгъуэр къаухынущ. | Аюб и Уазырмас, скоро закончат первый учебный год. | Soon Ayub and Wazyrmas will finish their first school year. |
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Мыгувэу къэсыжын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- мыгувэу: soon, directly, shortly, before long
- Мыгувэу къэсыжын: arrive soon
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- мыгувэу: вскоре, скоро
- Мыгувэу къэсыжын: прибыть, прийти, приехать скоро
БИБЛИОГРАФИЕ