мыгъэпсэун
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [mǝʁɐpsɐˈwǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- мы- + гъэ- + [псэу] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэр укӀын, гъэкӀуэдын.
- Зыгуэрым зэран хуэхъун, еныкъуэкъун, тыншу дунейм темыгъэтын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏэщ сымаджэр мыгъэпсэун.
- КъакӀуэ-накӀуэм ямыгъэпсэун.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- мыгъэпсэун: 1. destroy, kill, take sb's life 2. not give sb rest, disturb, bother or pester sb
- Ӏэщ сымаджэр мыгъэпсэун: destroy sick livestock
- КъакӀуэ-накӀуэм ямыгъэпсэун: not gave any peace (visitors)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- мыгъэпсэун: 1. уничтожить, убить, лишить жизни кого-л. 2. не давать покоя, тревожить, беспокоить кого-л.
- Ӏэщ сымаджэр мыгъэпсэун: уничтожить больной скот
- КъакӀуэ-накӀуэм ямыгъэпсэун: не давать покоя (посетители)
БИБЛИОГРАФИЕ