Jump to content

мылгъурджей

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [mǝɮʁʷǝrˈdᶎe:j]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [мыл] + [гъурдж] + [ей]

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:мылгъурджеймылгъурджейр--мылгъурджейхэр
Эргативнэ:мылгъурджеймылгъурджейм--мылгъурджейхэм
Послеложнэ:мылгъурджейкӀэмылгъурджеймкӀэмылгъурджейхэкӀэмылгъурджейхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:мылгъурджейуэмылгъурджейрауэмылгъурджейхэумылгъурджейхэрауэ
  1. Щтырыгъу ямылей.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Мылгъурыджейм къыщыпкӀухьыну гугъут.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • мылгъурджей: ice slick, black ice, freezing rain
  • Мылгъурыджейм къыщыпкӀухьыну гугъут: the to be travelled was covered in thick black ice
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • мылгъурджей: сильная гололедица
  • Мылгъурыджейм къыщыпкӀухьыну гугъут: дорога, по которой предстояло проехать, была покрыта сильной гололедицей

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын