нартыху
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]- нартыху
- нартыху
- нартыху
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [nɐr'tǝxʷ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [нарт] + -ы + [ху]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | нартыху | нартыхур | -- | нартыхухэр |
| Эргативнэ: | нартыху | нартыхум | -- | нартыхухэм |
| Послеложнэ: | нартыхукӀэ | нартыхумкӀэ | нартыхухэкӀэ | нартыхухэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | нартыхуу | нартыхурауэ | нартыхухэу | нартыхухэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Сэмб (сэмбхэр) къызыдэкӀэ гъавэ къэкӀыгъэ; а абы и хьэдзэхэр (Lea mays).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Нартыху хьэсэ.
- Нартыху мэжаджэ.
- Нартыху гъэпӀэнкӀа.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- нартыху: maize, corn
- Нартыху хьэсэ: a corn field
- Нартыху мэжаджэ: corn flatbread
- Нартыху гъэпӀэнкӀа. popcorn
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- нартыху: кукуруза / кукурузный
- Нартыху хьэсэ: кукурузное поле
- Нартыху мэжаджэ: кукурузный чурек
- Нартыху гъэпӀэнкӀа. попкорн
псалъафэ зэпыщӀахэр
Нартыху ныкъуэ хуэдзын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: let sb know that you want to get acquainted,
Урысыбзэ: дать кому-л. знать, понять о желании познакомиться.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
нартыху банэ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Хьэдзэ жьгъей папцӀэ цӀыкӀухэр зытет, бгъэлыгъуэмэ фӀыуэ пӀэнкӀ нартыху лъэпкъыгъуэ.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: rice maize (sort)
Нартыху банэр гъэпӀэнкӀын: make popcorn
Урысыбзэ: рисовая кукуруза (сорт)
Нартыху банэр гъэпӀэнкӀын: приготовьте попкорн
Псалъэ зэпхахэр:
Нартыху банэр гъэпӀэнкӀын.
Щапхъэхэр:
нартыху бзий
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Нартыху сэмбыр къызыкӀэрыкӀэ пкъы.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: corn stalk
Урысыбзэ: стебель кукурузы
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
нартыху гуэдз
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Зи хьэдзэхэр мыину, цӀууэ, жэпкъым зэгулӀыпауэ тету щыт нартыху лъэпкъ.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: sort of maize (with small, dense grains on the ear)
Урысыбзэ: сорт кукурузы (с мелкими и плотно расположенными в початке зёрнами)
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
нартыху жэпкъ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Нартыху хьэдзэхэр зытрагъэлъэлъа жэпкъ.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: a corncob
Нартыху жэпкъыр гъэсыныпхъэу къагъэсэбэп: corncobs are used as fuel.
Урысыбзэ: кукурузная кочерыжка
Нартыху жэпкъыр гъэсыныпхъэу къагъэсэбэп: кукурузные кочерыжки используются как топливо.
Псалъэ зэпхахэр:
Нартыху жэпкъыр гъэсыныпхъэу къагъэсэбэп.
Щапхъэхэр:
нартыху къыдэчыжыгъуэ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Нартыхур щыӀуахыж, къыщрахьэлӀэж зэман.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: maize harvesting time
Урысыбзэ: время сбора, уборки кукурузы
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
нартыху къуэж
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Нартыхум къыкӀэщӀэкӀэ гуэж.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: maize sprout
Нартыху къуэжхэр къуэчын: thinning, remove corn shoots.
Урысыбзэ: побег кукурузы
Нартыху къуэжхэр къуэчын: прореживая, удалять кукурузные побеги.
Псалъэ зэпхахэр:
Нартыху къуэжхэр къуэчын.
Щапхъэхэр:
нартыху лэкъум
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Нартыху хьэжыгъэм къыхэщӀыкӀа лэкъум.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: corn tortilla (lacum)
Урысыбзэ: кукурузная лепёшка (лакум)
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
нартыху сэмб
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Хьэдзэхэр зытет нартыху жэпкъым и фампӀэ.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: ear of corn
Урысыбзэ: початок кукурузы
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
нартыху тхъахуэ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Нартыхур зыдэмытыж сэмб.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: corncob leaves
Урысыбзэ: листья початка кукурузы
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
нартыху хьэкъуей
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Хьэдзэхэр зэкӀэщӀэпхъауэ зытет нартыхущхьэ.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: rare-grained corn condition
Урысыбзэ: череззерница у кукурузы
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
нартыху щхьэц
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Щхьэцым ещхьу бапхъэу нартыху сэмбым дищӀэр.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: maize silk, corn silk
Нартыху щхьэц зэхуэхъэсын: gather maize silk
Урысыбзэ: кукурузное рыльце
Нартыху щхьэц зэхуэхъэсын: собирать кукурузные рыльца.
Псалъэ зэпхахэр:
Нартыху щхьэц зэхуэхъэсын.
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ