натӏэпӏаскӏуэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [nɐtʹɐˈpʹɑ:skʹʷɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [н] + -а + [тӏ] + -э + [пӏаскӏу] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | натӏэпӏаскӏуэ | натӏэпӏаскӏуэр | -- | натӏэпӏаскӏуэхэр |
| Эргативнэ: | натӏэпӏаскӏуэ | натӏэпӏаскӏуэм | -- | натӏэпӏаскӏуэхэм |
| Послеложнэ: | натӏэпӏаскӏуэкӀэ | натӏэпӏаскӏуэмкӀэ | натӏэпӏаскӏуэхэкӀэ | натӏэпӏаскӏуэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | натӏэпӏаскӏуэу | натӏэпӏаскӏуэрауэ | натӏэпӏаскӏуэхэу | натӏэпӏаскӏуэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Адыгэ джэгукӀэ (гупым языхэз утыкум кърашэри и нэр шапхыкӀ, мыдрейхэр гъуэрыгъуэурэ абы и натӀэм йопӀэскӀу, епӀэскӀуам и цӀэр къищӀэху).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀалэгъуалэр натӀэпӀаскӀуэ мэджэгу.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- натӏэпӏаскӏуэ: a national game resembling blind man's buff
- ЩӀалэгъуалэр натӀэпӀаскӀуэ мэджэгу: the young people are playing blind man's buff.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- натӏэпӏаскӏуэ: национальная игра, напоминающая жмурки
- ЩӀалэгъуалэр натӀэпӀаскӀуэ мэджэгу: молодежь играет в жмурки.
БИБЛИОГРАФИЕ