нэщхъыдзэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [nɐɕ'χǝdzɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- [нэщхъ] + -ы + [дз] + -э
СКЛОНЕНЭ
Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
---|---|---|---|---|
Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
Именительнэ: | нэщхъыдзэ | нэщхъыдзэр | -- | нэщхъыдзэхэр |
Эргативнэ: | нэщхъыдзэ | нэщхъыдзэм | -- | нэщхъыдзэхэм |
Послеложнэ: | нэщхъыдзэкӀэ | нэщхъыдзэмкӀэ | нэщхъыдзэхэкӀэ | нэщхъыдзэхэмкӀэ |
Обстоятельственнэ: | нэщхъыдзэу | нэщхъыдзэрауэ | нэщхъыдзэхэу | нэщхъыдзэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
- НэщхъкӀэ уэ, нэщхъ Ӏей зиӀэ.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- ЛӀы нэщхъыдзэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- нэщхъыдзэ: having a prickly look (literally toothy look)
- ЛӀы нэщхъыдзэ: a man with a prickly look
УРЫСЫБЗЭ
- нэщхъыдзэ: имеющий колючий взгляд (букв. зубастый взгляд)
- ЛӀы нэщхъыдзэ: мужчина с колючим взглядом
псалъафэ зэпыщӀахэр
Нэщхъыдзэ зыхуэщӀын
[зэгъэзэхуэжын]Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: cast a prickly glance at sb Урысыбзэ: бросить на кого-л. колючий взгляд. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ