пкъы
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]- пкъы (1)
- пкъы (2)
- пкъы (3)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [pʹqʹǝ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [пкъ] + -ы
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | пкъы | пкъыр | -- | пкъыхэр |
| Эргативнэ: | пкъы | пкъым | -- | пкъыхэм |
| Послеложнэ: | пкъыкӀэ | пкъымкӀэ | пкъыхэкӀэ | пкъыхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | пкъыуэ | пкъырауэ | пкъыхэу | пкъыхэрауэ |
| еигъэ формэхэр | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| сипкъ | уипкъ | ипкъ | дипкъ | фипкъ | япкъ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ЦӀыхум. Ӏэщым ипкъ (и щхьэ, и лъакъуэ, н.).
- Ухуэныгъэ гуэрым и Ӏыхьэ нэхъыщхьэ, ухуэныгъэр зытезыӀыгъэ.
- Зыгуэрым хыхьэн, кӀуэцӀрыкӀын.
- КъэкӀыгъэхэм я къудамэ, тхьэмпэхэр зытет Ӏыхьэ нэхъыщхьэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀэншэу си гур къигуфӀыкӀыу, Зэхьэзэхуэм пкъыр жан ещӀ. ХьэхъупащӀэ Хьэжбэчыр
- Розэм и пкъым узэреӀэу, Банэу тетым укъауӀэ, Ауэ абы и мэ гуакӀуэм Димыхьэхыу зы щымыӀэ. КӀуащ БетӀал
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Унэм и пкъыр щхьэ темылъу щытщ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пкъы: 1. body (of a human or animal), build (human) 2. frame, body 3. pass through, penetrate (about water) 4. stem, stalk
- Унэм и пкъыр щхьэ темылъу щытщ: the fame of the house is without a roof.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пкъы: 1. тело (человека, животного); телосложение (человека) 2. каркас, корпус 3. проникнуть, пройти (о воде) 4. стебель
- Унэм и пкъыр щхьэ темылъу щытщ: каркас дома стоит без кровли.
псалъафэ зэпыщӀахэр
[Зи]пкъ жан
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: nimble, agile, adroit
Урысыбзэ: шустрый; проворный.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Пкъым къикӀа
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: be sb’s flesh and blood, be a blood relative
Урысыбзэ: плоть от плоти кого-л.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Пкъыр гъэжанын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: be invigorated, exhilarated, refreshed
Урысыбзэ: бодриться.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Зи пкъыр зэрымыубыда
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: a young man, a youth
Урысыбзэ: подросток, юноша.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
Пкъыр щӀэлӀэн
[зэгъэзэхуэжын]1.
Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: wither, fade (about a plant)
Урысыбзэ: увядать (о растении)
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
2.
Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: waste, fade away (about a person)
Урысыбзэ: гаснуть, увядать (о человеке).
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
пкъы зэкӀуж
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: Ӏэпкълъэпкъ дахэ зиӀэ, инагъкӀэ зэкӀуж цӀыху.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: slender, slim, handsome, stately
Урысыбзэ: статный, стройный
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
пкъы мызагъэ
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ: ЦӀыху псынщӀэ егъэлея, тетӀысхьэпӀэ зимыӀэ.
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: restless, fidgety, boisterous
Сабий пкъы мызагъэ: a boisterous child
Урысыбзэ: беспокойный, непоседливый, неугомонный
Сабий пкъы мызагъэ: непоседливый ребенок
Псалъэ зэпхахэр:
Сабий пкъы мызагъэ.
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]- пкъы
- пкъы
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [pʹqʹǝ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [пкъ] + -ы
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | пкъы | пкъыр | -- | пкъыхэр |
| Эргативнэ: | пкъы | пкъым | -- | пкъыхэм |
| Послеложнэ: | пкъыкӀэ | пкъымкӀэ | пкъыхэкӀэ | пкъыхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | пкъыуэ | пкъырауэ | пкъыхэу | пкъыхэрауэ |
| еигъэ формэхэр | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| сипкъ | уипкъ | ипкъ | дипкъ | фипкъ | япкъ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Пхъэщхьэмыщхьэ языныкъуэхэм хэлъ, купщӀэр зэрылъ быдэ тыкъыр; купкъ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- КупщӀэ ӀэфӀ зэрылъ абрикосым ипкъхэр дзэкӀэ зэтригъэпкӀыу Хъуэжэ жыг жьауэм щӀэст. ӀуэрыӀуатэ, фольклор
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пкъы: seed, pit (of a fruit), stone, kernel, nucleus
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пкъы: косточка (плода)
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [pʹqʹǝ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [пкъ] + -ы
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | пкъы | пкъыр | -- | пкъыхэр |
| Эргативнэ: | пкъы | пкъым | -- | пкъыхэм |
| Послеложнэ: | пкъыкӀэ | пкъымкӀэ | пкъыхэкӀэ | пкъыхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | пкъыуэ | пкъырауэ | пкъыхэу | пкъыхэрауэ |
| еигъэ формэхэр | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| сипкъ | уипкъ | ипкъ | дипкъ | фипкъ | япкъ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Жыпхъэ, макъамэ щапхъэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Уэрэдым ипкъ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пкъы: rhythm, rhythmics, melody
- Уэрэдым ипкъ: the melody of a song
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пкъы: ритм, ритмика; мелодия
- Уэрэдым ипкъ: мелодия песни
БИБЛИОГРАФИЕ