пкъырымпкъынэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]- пкъырымпкъынэ
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [pʹqʹǝrǝ'mpʹqʹǝnɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [пкъ] + -ы + -ры + -м + [пкъын] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | пкъырымпкъынэ | пкъырымпкъынэр | -- | пкъырымпкъынэхэр |
| Эргативнэ: | пкъырымпкъынэ | пкъырымпкъынэм | -- | пкъырымпкъынэхэм |
| Послеложнэ: | пкъырымпкъынэкӀэ | пкъырымпкъынэмкӀэ | пкъырымпкъынэхэкӀэ | пкъырымпкъынэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | пкъырымпкъынэу | пкъырымпкъынэрауэ | пкъырымпкъынэхэу | пкъырымпкъынэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- КъэкӀыгъэ плъыжьыфэ дахэ (Amaranthus caudatus).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Пкъырымпкъынэр хадэхэм, пщӀантӀэхэм удз дахэу къыщагъэкӀ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пкъырымпкъынэ: love-lies-bleeding, pendant amaranth, tassel flower, velvet flower, foxtail amaranth, quilete.
- Пкъырымпкъынэр хадэхэм, пщӀантӀэхэм удз дахэу къыщагъэкӀ: amaranth is grown in gardens and courtyards a decorative plant.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пкъырымпкъынэ: щирица хвостатая
- Пкъырымпкъынэр хадэхэм, пщӀантӀэхэм удз дахэу къыщагъэкӀ: ширицу выращивают в садах и дворах как декоративное растение.
БИБЛИОГРАФИЕ