пхегъэлъэфын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [pxe:ʁɐɬɐˈfǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пхе- + гъэ- + [лъэф] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пхылъэфын псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏуданэр пхегъэлъэфын.
- Пхъэр пхегъэлъэфын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пхегъэлъэфын: causative for пхылъэфын: 1. have, make or let sb drag sth through. 2. have, make or let sb thread sth (a needle).
- Ӏуданэр пхегъэлъэфын: have thread (a needle)
- Пхъэр пхегъэлъэфын: have drag a board through sth.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пхегъэлъэфын: каузатив к пхылъэфын: 1. заставить протащить что-л. через, сквозь что-л. 2. заставить продеть нитку через что-л.
- Ӏуданэр пхегъэлъэфын: заставить продеть нитку.
- Пхъэр пхегъэлъэфын: заставить протащить доску.
БИБЛИОГРАФИЕ