пхъэгулъӏэрысэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [pχɐgʷǝɬʔɐ'rǝsɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [пхъ] + -э + [гулъ] + [ӏ] + -э + -ры + [с] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | пхъэгулъӏэрысэ | пхъэгулъӏэрысэр | -- | пхъэгулъӏэрысэхэр |
| Эргативнэ: | пхъэгулъӏэрысэ | пхъэгулъӏэрысэм | -- | пхъэгулъӏэрысэхэм |
| Послеложнэ: | пхъэгулъӏэрысэкӀэ | пхъэгулъӏэрысэмкӀэ | пхъэгулъӏэрысэхэкӀэ | пхъэгулъӏэрысэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | пхъэгулъӏэрысэу | пхъэгулъӏэрысэрауэ | пхъэгулъӏэрысэхэу | пхъэгулъӏэрысэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Пхъэгулъышхуэ лъэпкъ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пхъэгулъӏэрысэ: large cherry plum (fruit)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пхъэгулъӏэрысэ: крупная алыча
БИБЛИОГРАФИЕ