пшынэщӏэт
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [pʂǝnɐ'ɕʹɐt]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пшынэщӏэт
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | пшынэщӏэт | пшынэщӏэтыр | -- | пшынэщӏэтхэр |
| Эргативнэ: | пшынэщӏэт | пшынэщӏэтым | -- | пшынэщӏэтхэм |
| Послеложнэ: | пшынэщӏэткӀэ | пшынэщӏэтымкӀэ | пшынэщӏэтхэкӀэ | пшынэщӏэтхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | пшынэщӏэту | пшынэщӏэтырауэ | пшынэщӏэтхэу | пшынэщӏэтхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Шыгу ашыкымрэ гулъэмыжымрэ я зэхуакум дэдза пхъэ плӀимэ, пхъэщхьэнтэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ПшынэщӀэт гуфэм теӀулӀэн хуейщ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пшынэщӏэт: bolster (a rectangular wooden block between the axle and the bed of a cart or wagon)
- ПшынэщӀэт гуфэм теӀулӀэн хуейщ: the body of the cart has to hammered onto the bolster from above.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пшынэщӏэт: подушка (четырёхугольный деревянный брусок между осью и ящиком телеги)
- ПшынэщӀэт гуфэм теӀулӀэн хуейщ: кузов тележки должен быть забит на подушку сверху.
БИБЛИОГРАФИЕ