пщӏакӏуэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA ['pʹɕʹɑ:kʹʷɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [пщӏ] + -а + -кӏу + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | пщӏакӏуэ | пщӏакӏуэр | -- | пщӏакӏуэхэр |
| Эргативнэ: | пщӏакӏуэ | пщӏакӏуэм | -- | пщӏакӏуэхэм |
| Послеложнэ: | пщӏакӏуэкӀэ | пщӏакӏуэмкӀэ | пщӏакӏуэхэкӀэ | пщӏакӏуэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | пщӏакӏуэу | пщӏакӏуэрауэ | пщӏакӏуэхэу | пщӏакӏуэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Губгъуэ, хадэ къэкӀыгъэхэм зэран яхуэхъу удзыжьхэр къыхэгъэкъэбзыкӀынымкӀэ лэжьыгъэ.
- Хадэ, губгъуэ зыпщӀэ цӀыху.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ПщӀакӀуэ къикӀыжу я дадэр Я гупэ псынэм бгъэдохьэ. ПащӀэ Бэчмырзэ
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ПщӀакӀуэхэр губгъуэм итт.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пщӏакӏуэ: 1. weeding 2. weeder (person)
- ПщӀакӀуэхэр губгъуэм итт: the weeders stood in the field.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пщӏакӏуэ: 1. прополка 2. полольщик
- ПщӀакӀуэхэр губгъуэм итт: пропольщики стояли в поле.
БИБЛИОГРАФИЕ