пщӏэхегъэлъхьэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [pʹɕʹɐxe:ʁɐ'ɬħɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пщӏэ- + хе- + гъэ- + [лъхь] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пщӏэхэлъхьэн псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Щыгъэр пщӀэхегъэлъхьэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пщӏэхегъэлъхьэн: causative for пщӏэхэлъхьэн: have, make or let sb put sth on or around one's neck.
- Щыгъэр пщӀэхегъэлъхьэн: have sb put on a necklace.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пщӏэхегъэлъхьэн: каузатив к пщӏэхэлъхьэн: заставить надеть на шею
- Щыгъэр пщӀэхегъэлъхьэн: заставить надеть ожерелье.
БИБЛИОГРАФИЕ