пыгъэкӏуэдыхьын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [pǝʁɐkʹʷɐdǝ'ħǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- пы- + гъэ- + [кӏуэд] + -ы + -хь + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]Глагол лъэӏэс "пыгъэкӏуэдыхьын"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- пыкӏуэдыхьын псалъэм и каузатив.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Балийр жыг щхьэкӀэм пыгъэкӀуэдыхьын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- пыгъэкӏуэдыхьын: causative for пыкӏуэдыхьын: have, make or let spoil, rot or decay (about sth hanging swh).
- Балийр жыг щхьэкӀэм пыгъэкӀуэдыхьын: let the cherries at the top of the tree spoil.
УРЫСЫБЗЭ
- пыгъэкӏуэдыхьын: каузатив к пыкӏуэдыхьын: заставить испортиться, прийти в негодность (о чём-л. висящем где-л.)
- Балийр жыг щхьэкӀэм пыгъэкӀуэдыхьын: дать вишне наверху дерева испортиться.
БИБЛИОГРАФИЕ