пыукъуеикӏын
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [pǝwǝqʹʷe:jǝ'tʹʂǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пы- + [укъуей] + -ы + -кӏ + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэрым и гъунэ, и нэз, и зы Ӏыхьэ гуэр укъуеин.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Ӏэщхьэпэхэр пыукъуеикӀын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пыукъуеикӏын: fray, peel off, become tattered or worn - about the end or edge of sth
- Ӏэщхьэпэхэр пыукъуеикӀын: the shirt cuffs became tattered.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пыукъуеикӏын: облезть - о конце чего-л.
- Ӏэщхьэпэхэр пыукъуеикӀын: манжеты рубашки облезли.
БИБЛИОГРАФИЕ