пэрытхъун
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [pɐrǝˈtχʷǝn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пэ- + ры- + [тхъу] + -ы + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Къыхэтхъун (мафӀэм), къыӀутхъун (жьэгум).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Яжьэр жьэгум пэрытхъун.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пэрытхъун: rake or shovel sth out of sth (the fire), away from sth (the hearth)
- Яжьэр жьэгум пэрытхъун: rake ash out of the hearth.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пэрытхъун: выгрести (из огня), отгрести (от очага)
- Яжьэр жьэгум пэрытхъун: выгрести золу из очага.
БИБЛИОГРАФИЕ