пэӏэщӏэ
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ПЛЪЫФЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [pɐ'ʔɐɕʹɐ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пэ- + [ӀэщӀ] + -э
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | пэӀэщӀэ | пэӀэщӀэр | -- | пэӀэщӀэхэр |
| Эргативнэ: | пэӀэщӀэ | пэӀэщӀэм | -- | пэӀэщӀэхэм |
| Послеложнэ: | пэӀэщӀэкӀэ | пэӀэщӀэмкӀэ | пэӀэщӀэхэкӀэ | пэӀэщӀэхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | пэӀэщӀэу | пэӀэщӀэрауэ | пэӀэщӀэхэу | пэӀэщӀэхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Гъунэгъуу щымыт, пэжыжьэ.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Къуажэм пэӀэщӀэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пэӏэщӏэ: remote, distant far
- Къуажэм пэӀэщӀэ: far from the village
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- пэӏэщӏэ: отдалённый
- Къуажэм пэӀэщӀэ: далеко от деревни
псалъафэ зэпыщӀахэр
ПэӀэщӀэ щӀын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: distance sth from sb or sth, move sth away from sb or sth
Урысыбзэ: удалить кого-что-л. от кого-чего-л.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
- Уэ уи гугъэнкӀэ хъунщ, - адкӀэ къыпидзащ абы, - дэ лэжьыгъэ нэхъыфӀхэм пэӀэщӀэ утщӀу... Къущхьэ СулътӀан
БИБЛИОГРАФИЕ