Jump to content

пӏэскӏупӏэ

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [pʹɐs'kʹʷǝpʹɐ]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [пӏэскӏу] + [пӏ] + -э

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:пӏэскӏупӏэпӏэскӏупӏэр--пӏэскӏупӏэхэр
Эргативнэ:пӏэскӏупӏэпӏэскӏупӏэм--пӏэскӏупӏэхэм
Послеложнэ:пӏэскӏупӏэкӀэпӏэскӏупӏэмкӀэпӏэскӏупӏэхэкӀэпӏэскӏупӏэхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:пӏэскӏупӏэупӏэскӏупӏэрауэпӏэскӏупӏэхэупӏэскӏупӏэхэрауэ
  1. ЗэпӀэскӀуам деж къытенэ пӀэ, пӀэскӀугъэ.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • ПӀэскӀупӀэр зэуэ уфӀыцӀащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • пӏэскӏупӏэ: bruise from a pinch
  • ПӀэскӀупӀэр зэуэ уфӀыцӀащ: the bruise immediately became black.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • пӏэскӏупӏэ: синяк от щипка.
  • ПӀэскӀупӀэр зэуэ уфӀыцӀащ: синяк сразу почернел.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын