Jump to content

пӏэтӏрэжуз

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [pʹɐtʹrɐ'ᶎu:z]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • [пӏэтӏрэжуз]

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:пӏэтӏрэжузпӏэтӏрэжузыр--пӏэтӏрэжузхэр
Эргативнэ:пӏэтӏрэжузпӏэтӏрэжузым--пӏэтӏрэжузхэм
Послеложнэ:пӏэтӏрэжузкӀэпӏэтӏрэжузымкӀэпӏэтӏрэжузхэкӀэпӏэтӏрэжузхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:пӏэтӏрэжузупӏэтӏрэжузырауэпӏэтӏрэжузхэупӏэтӏрэжузхэрауэ
  1. Гъатхэпэм деж (мартым и кӀэухым) къэхъуж щӀыӀэ кӀапэ, бэдрэжуз.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • пӏэтӏрэжуз: spring cold spell, cold snap (at the end of March)
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • пӏэтӏрэжуз: весеннее похолодание (в конце марта)

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын