тегъэщэщэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [te:ʁɐɕɐˈɕɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- те- + гъэ- + [щэщ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Щыкъуей гуэрыр мащӀэ-мащӀэурэ зыгуэрым текӀутэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Лым шыгъу тегъэщэщэн.
- Пшахъуэ тегъэщэщэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тегъэщэщэн: sprinkle or spread sth swh, on sth (for example, sand on a road)
- Лым шыгъу тегъэщэщэн: sprinkle salt on meat
- Пшахъуэ тегъэщэщэн: sprinkle sand
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тегъэщэщэн: насыпать что-л. куда-л., на что-л. (напр. песок на дорогу)
- Лым шыгъу тегъэщэщэн: насыпать соль на мясо.
- Пшахъуэ тегъэщэщэн: насыпать песок.
БИБЛИОГРАФИЕ