тезэгъэн
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [te:zɐˈʁɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- те- + [зэгъ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ[зэгъэзэхуэжын]
Глагол лъэмыӏэс "тезэгъэн"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- Техуэн, зыгуэрым и щхьэм, и щыгум увыӀэпӀэ щыгъуэтын.
- Зыгуэрым и щӀыӀум щызэгъэн.
- Хуэшэчын, игу тригъэхуэн.
ЩАПХЪЭХЭР
- Уи толъкъуным тезэгъэну Бийм хуэщӀакъым кхъухь. КӀуащ БетӀал
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Ӏэтащхьэм иджыри Ӏэмбатэ зыбжанэ тезэгъэнщ.
- Абы сыт жыпӀэми тозагъэ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- тезэгъэн: 1. fit on sth, on the surface of sth 2. hold on or sit swh, not fall off of the surface of sth 3. to endure something.
- Ӏэтащхьэм иджыри Ӏэмбатэ зыбжанэ тезэгъэнщ: several more pitchforkfuls of hay will fit on top of the haystack.
- Абы сыт жыпӀэми тозагъэ: he will endure whatever you say.
УРЫСЫБЗЭ
- тезэгъэн: 1. уместиться, поместиться на чём-л., на поверхности чего-л. 2. удержаться; усидеть где-л., на поверхности чего-л. 3. стерпеть что-л.
- Ӏэтащхьэм иджыри Ӏэмбатэ зыбжанэ тезэгъэнщ: еще несколько охапок сена поместится наверху стога.
- Абы сыт жыпӀэми тозагъэ: что не скажешь, он стерпит.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Гур тезэгъэн[зэгъэзэхуэжын]
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: feel malevolence Урысыбзэ: испытывать чувство злорадства. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ