тепхъуэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [te:'pχʷɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- те- + [пхъу] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ШхыӀэн, щӀакӀуэ с. ху. зыгуэрым тепӀэн, щэкӀ с. ху. зыгуэрым телъхьэн, теубгъуэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀакӀуэр [Мурат] цӀыхуиплӀым яригъэубыдщ, и бащлъыкъыр щӀалэм трипхъуэри иригъэжьэжащ. ЩакӀуэ Талъостэн
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тепхъуэн: cover sb or sth with sth
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тепхъуэн: накрыть кого-что-л. чем-л.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [te:'pχʷɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- те- + [пхъу] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зыгуэр тепӀауэ, теубгъуауэ щытын.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀакӀуэр [Мурат] цӀыхуиплӀым яригъэубыдщ, и бащлъыкъыр щӀалэм трипхъуэри иригъэжьэжащ. ЩакӀуэ Талъостэн
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ПыӀэм щащыху тепхъуащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тепхъуэн: be covered with sth.
- ПыӀэм щащыху тепхъуащ: the hat was covered (with a cover).
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тепхъуэн: быть накрытым, покрытым чем-л.
- ПыӀэм щащыху тепхъуащ: шапка пыла покрыта (покрывалом).
БИБЛИОГРАФИЕ