Jump to content

теубгъуэн

Тхыгъэр къыздрахар Википсалъалъэ

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [te:wǝˈbʁʷɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • те- + [убгъу] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэӏэс "теубгъуэн"-ым и спряженэр

  1. ТепӀэн (шхыӀэн, щӀакӀуэ н.), щӀэуфэн.
  2. Теукъуэдиен, зэкӀуэцӀыхауэ телъхьэн.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • ЩӀакӀуэ траубгъуэри уӀэгъэр здэщылъым къагъанэ зы тэлайкӀэ. Къэбэрдей ӀуэрыӀуатэ, сборник

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • ЩӀым теубгъуэн.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • теубгъуэн: 1. cover sth with sth 2. spread sth out on the surface of sth
  • ЩӀым теубгъуэн: spread sth out on the ground
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • теубгъуэн: 1. накрыть, прикрыть кого-что-л. чем-л. 2. положить что-л. в развёрнутом виде на поверхность чего-л.
  • ЩӀым теубгъуэн: положить в развёрнутом виде на землю.

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [te:wǝˈbʁʷɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • те- + [убгъу] + -э + -н

СПРЯЖЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]

Глагол лъэмыӏэс "теубгъуэн"-ым и спряженэр

  1. Зыгуэр тепӀауэ, зыгуэркӀэ щӀэуфауэ, щӀэхъумауэ щытын.
  2. ЗэкӀуэцӀыхуауэ, укъуэдияуэ телъын.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Щащыху теубгъуащ.
  • И плӀэм теубгъуащ.

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • теубгъуэн: 1. be covered with sth 2. be spread out over the surface of sth.
  • Щащыху теубгъуащ. covered by a bedspread.
  • И плӀэм теубгъуащ: be spread out over one's shoulders
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • теубгъуэн: 1. быть накрытым, прикрытым чем-л. 2. лежать, быть накинутым на что-л. в развёрнутом виде
  • Щащыху теубгъуащ. накрытый покрывалом.
  • И плӀэм теубгъуащ: быть накинутым на плечи

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын

АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)

[зэгъэзэхуэжын]

ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]

ЭТИМОЛОГИЕ

[зэгъэзэхуэжын]

КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • IPA [te:wǝˈbʁʷɐn]

ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ

[зэгъэзэхуэжын]
  • те- + [убгъу] + -э + -н

СКЛОНЕНЭ

[зэгъэзэхуэжын]
Закъуэ бжыгъэКуэд бжыгъэ
МыбелджылыБелджылыМыбелджылыБелджылы
Именительнэ:теубгъуэнтеубгъуэныр--теубгъуэнхэр
Эргативнэ:теубгъуэнтеубгъуэным--теубгъуэнхэм
Послеложнэ:теубгъуэнкӀэтеубгъуэнымкӀэтеубгъуэнхэкӀэтеубгъуэнхэмкӀэ
Обстоятельственнэ:теубгъуэнутеубгъуэнырауэтеубгъуэнхэутеубгъуэнхэрауэ
  1. Тепхъуэ.

ЩАПХЪЭХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
  • Пщащэ гъум теубгъуэм и щӀасэщ. Псалъэжьхэр

ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]

НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР

[зэгъэзэхуэжын]
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • теубгъуэн: bedspread, bed cover
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]
  • теубгъуэн: покрывало

БИБЛИОГРАФИЕ

Библиографием еплъын