теувыӏэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [te:wǝvǝˈʔɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- те- + [увыӏ] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Зэпыгъэун, гъэувыӀэн.
- Зыгуэрым и щӀыӀум къыщыувыӀэн.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- - Ахьа!.. - йолъ Тыкъыр, и къамэжьри кърегъэкӀуэт. - Зэ теувыӀэт! - къыпоув Хъэпакъ, - дэри тӀыгъщ къамэ! ЩакӀуэ Талъостэн
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Лъэмыжым теувыӀэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- теувыӏэн: 1. pause, stop temporarily 2. stop swh (for example, on a bridge, road)
- Лъэмыжым теувыӀэн: stop on a bridge.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- теувыӏэн: 1. приостановиться 2. остановиться где-л. (напр. на мосту, дороге)
- Лъэмыжым теувыӀэн: остановиться на мосту.
БИБЛИОГРАФИЕ