тешэн
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭӀЭС
ЭТИМОЛОГИЕ
КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
- IPA [te:ˈʂɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
- те- + [ш] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ[зэгъэзэхуэжын]
Глагол лъэӏэс "тешэн"-ым и спряженэр
МЫХЬЭНЭ
- И щӀыӀум, и щыгум зыгуэр тегъэхьэн (лъэсу е зыгуэрым ису).
- Пшыхьурэ тегъэхьэн, телъ щӀын.
ЩАПХЪЭХЭР
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
- Лъэмыжым тешэн.
- Гъавэр хьэмым тешэн.
- Шэцыкуэм Ӏуданэр тешэн.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
ИНДЖЫЛЫБЗЭ
- тешэн: 1. lead, carry, transport or haul sth onto the surface of sth 2. wind sth on the surface of sth.
- Лъэмыжым тешэн: lead onto the bridge
- Гъавэр хьэмым тешэн: haul the crop to the threshing foor.
- Шэцыкуэм Ӏуданэр тешэн: wind thread on the shuttle.
УРЫСЫБЗЭ
- тешэн: 1. вывести, вывезти кого-что-л. на поверхность чего-л. 2. намотать что-л. на что-л.
- Лъэмыжым тешэн: вывести на мост.
- Гъавэр хьэмым тешэн: вывезти зерно на гумно.
- Шэцыкуэм Ӏуданэр тешэн: намотать нитку на челнок.
псалъафэ зэпыщӀахэр
Псалъэмакъыр (зыгуэрым) тешэн[зэгъэзэхуэжын]
Мыхьэнэ: НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр: Инджылыбзэ: lead the conversation in some direction Урысыбзэ: свести к чему-л. разговор. Псалъэ зэпхахэр: Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ