тхьэгъэлэдж
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [tħɐʁɐˈɮɐdᶎ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [тхь] + -э + гъэ- + [лэдж]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | тхьэгъэлэдж | тхьэгъэлэджыр | -- | тхьэгъэлэджхэр |
| Эргативнэ: | тхьэгъэлэдж | тхьэгъэлэджым | -- | тхьэгъэлэджхэм |
| Послеложнэ: | тхьэгъэлэджкӀэ | тхьэгъэлэджымкӀэ | тхьэгъэлэджхэкӀэ | тхьэгъэлэджхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | тхьэгъэлэджу | тхьэгъэлэджырауэ | тхьэгъэлэджхэу | тхьэгъэлэджхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Ижь зэманым псэуа адыгэхэм я мажусий динымкӀэ къэкӀыгъэхэм я тхьэ.
- Гъавэ мыхьэнэр къикӀыу къагъэсэбэп.
- «ХупцӀынэ» мыхьэнэр иӀэу къагъэсэбэп.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- - Уэ ди Тхьэгъэлэджу бэвыгъэр къыдэзыт, зыми щӀэмыфыгъуж, дунейм къэкӀыгъэу тетым уи цӀэ лъапӀэр етплъынщ! - зэщӀэгъуэхъуащ нартхэр. Нартхэр
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Мы гъэм тхьэгъэлэджыр бэгъуащ.
- Тхьэгъэлэдж пщын.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тхьэгъэлэдж: 1. the deity and patron saint of plants in the ancient religion of the Adyghes 2. the name of cereal grain crops 3. dough
- Мы гъэм тхьэгъэлэджыр бэгъуащ: this year, the cereal grain crop was abundant.
- Тхьэгъэлэдж пщын: knead dough.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тхьэгъэлэдж: 1. божество, покровитель растений в древней религии адыгов 2. название зерновых культур 3. тесто
- Мы гъэм тхьэгъэлэджыр бэгъуащ: в этом году, урожай зерновых культур был обильным.
- Тхьэгъэлэдж пщын: месить тесто.
БИБЛИОГРАФИЕ
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [tħɐʁɐˈɮɐdᶎ]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [тхь] + -э + гъэ- + [лэдж]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | тхьэгъэлэдж | тхьэгъэлэджыр | -- | тхьэгъэлэджхэр |
| Эргативнэ: | тхьэгъэлэдж | тхьэгъэлэджым | -- | тхьэгъэлэджхэм |
| Послеложнэ: | тхьэгъэлэджкӀэ | тхьэгъэлэджымкӀэ | тхьэгъэлэджхэкӀэ | тхьэгъэлэджхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | тхьэгъэлэджу | тхьэгъэлэджырауэ | тхьэгъэлэджхэу | тхьэгъэлэджхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ПкӀауэ лъэпкъ, псынщӀэ дыдэу зэкӀэлъыпыту макъ пӀэнкӀ псыгъуэкӀэ джэуэ (псом хуэмыдэжу гъэмахуэ жэщым).
- ЦӀыв хъурей цӀыкӀу, ӀэпапӀэ фӀыцӀэ цӀыкӀухэр хэсу, мэшбэв.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- ЩӀылъэ щхъуантӀэхэм щыпсэу тхьэгъэлэдж цӀыкӀухэм сыщӀэдэӀукӀыурэ сигу хэхъуэрт. ЩоджэнцӀыкӀу Алий
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тхьэгъэлэдж: 1. a variety of grasshopper 2. ladybug
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тхьэгъэлэдж: 1. разновидность кузнечиков 2. божья коровка
БИБЛИОГРАФИЕ