тэтэртуп
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ЩЫӀЭЦӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [tɐtɐrˈtu:p]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [тэтэртуп]
СКЛОНЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]| Закъуэ бжыгъэ | Куэд бжыгъэ | |||
|---|---|---|---|---|
| Мыбелджылы | Белджылы | Мыбелджылы | Белджылы | |
| Именительнэ: | тэтэртуп | тэтэртупыр | -- | тэтэртупхэр |
| Эргативнэ: | тэтэртуп | тэтэртупым | -- | тэтэртупхэм |
| Послеложнэ: | тэтэртупкӀэ | тэтэртупымкӀэ | тэтэртупхэкӀэ | тэтэртупхэмкӀэ |
| Обстоятельственнэ: | тэтэртупу | тэтэртупырауэ | тэтэртупхэу | тэтэртупхэрауэ |
МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- Еплъ псалъафэ зэпыщӀахэр.
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тэтэртуп: see псалъафэ зэпыщӀахэр
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тэтэртуп: см. псалъафэ зэпыщӀахэр
псалъафэ зэпыщӀахэр
тэтэртупкӀэ псалъэ тын
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: give your word, sworn by the god of war.
Урысыбзэ: дать слово, клятву богом войны.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
ТэтэртупкӀэ тхьэ Ӏуэн
[зэгъэзэхуэжын] Мыхьэнэ:
НэгъуэщӀыбзэкӀэ зэдзэкӀахэр:
Инджылыбзэ: swear by the god of war.
Урысыбзэ: клясться богом войны.
Псалъэ зэпхахэр:
Щапхъэхэр:
БИБЛИОГРАФИЕ