тӏыгъуэн
Appearance
АДЫГЭБЗЭ (КЪЭБЭРДЕЙ-ШЭРДЖЭСЫБЗЭ)
[зэгъэзэхуэжын]ПСАЛЪЭ ЛЪЭПКЪЫГЪУЭ: ГЛАГОЛ ЛЪЭМЫӀЭС
[зэгъэзэхуэжын]ЭТИМОЛОГИЕ
[зэгъэзэхуэжын]КЪЭПСЭЛЪЫКӀЭ
[зэгъэзэхуэжын]- IPA [tʹǝ'ʁʷɐn]
ПСАЛЪЭ ЛЪАБЖЬЭ
[зэгъэзэхуэжын]- [тӏыгъу] + -э + -н
СПРЯЖЕНЭ
[зэгъэзэхуэжын]МЫХЬЭНЭ
[зэгъэзэхуэжын]- ХъуӀуэн (пхъэщхьэмыщхьэ с. ху.).
- И чэзур блэкӀыу хуежьэн, и ныбжьыр зэрыт щытыкӀэм елъытауэ хэкӀуатэу щӀидзэн (нэхъыбэм зи лӀы дэкӀуэгъуэ зэрыхъурэ куэд щӀа хъыджэбзым щхьэкӀэ жаӀэ).
ЩАПХЪЭХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- [Цоиэ:] - А, Диснэху, слӀожь уи мурадыр, мыбы щӀэсыр тӀыгъуэхущӀэ дэбгъэсыну? Ӏуащхьэмахуэ, журнал (художественный)
ПСАЛЪЭ ЗЭПХАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]- Кхъужьыр тӀыгъуащ.
НЭГЪУЭЩӀЫБЗЭКӀЭ ЗЭДЗЭКӀАХЭР
[зэгъэзэхуэжын]ИНДЖЫЛЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тӏыгъуэн: 1. become overripe (about fruit, berries) 2. be a bit on the ripe side, be a spinster (about a girl)
- Кхъужьыр тӀыгъуащ: the pear got overripe.
УРЫСЫБЗЭ
[зэгъэзэхуэжын]- тӏыгъуэн: 1. перезреть (о плодах, ягодах) 2. перезреть (о девушке)
- Кхъужьыр тӀыгъуащ: груша перезрела.
БИБЛИОГРАФИЕ